-
1 haute fréquence
high frequency, radiofrequency (RF)Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > haute fréquence
-
2 haute fréquence
-
3 basse/moyenne/haute fréquence
low/middle/high frequencyDictionnaire Français-Anglais > basse/moyenne/haute fréquence
-
4 fréquence
fréquence [fʀekɑ̃s]feminine noun* * *fʀekɑ̃snom féminin gén, Physique frequencyà fréquence vocale — Télécommunications tone dialling
* * *fʀekɑ̃s nf* * *fréquence nf1 Phys frequency; à fréquence vocale Télécom tone dialling; la nuit la fréquence des bus diminue at night the buses are less frequent;2 fig ( caractère répandu) high incidence, frequency.[frekɑ̃s] nom féminin1. [périodicité] frequency2. MÉDECINEbasse/moyenne/haute fréquence low/middle/high frequency4. [en statistique] frequency -
5 haut
haut, e [ˈo, ˈot]━━━━━━━━━1. adjective5. adverb6. compounds━━━━━━━━━1. <a. high ; [herbe, arbre, édifice] tall• avoir une haute opinion de soi-même to have a high opinion of o.s.• être haut en couleur ( = rougeaud) to have a high colour ; ( = coloré, pittoresque) to be colourfulb. ( = ancien) le haut Moyen Âge the Early Middle Ages2. <a. ( = hauteur) le mur a 3 mètres de haut the wall is 3 metres high• combien fait-il de haut ? how high is it?b. ( = partie supérieure) top• « haut » "this way up"c. ( = vêtement) topd. (locutions)• être au plus haut (dans les sondages) [personne] to be riding high ; [cote, popularité] to be at its peak• voir les choses de haut ( = avec détachement) to take a detached view of things• prendre qch de haut ( = avec mépris) to react indignantly to sth• prendre qn de haut to look down on sb► de haut en bas, du haut en bas [couvrir, fouiller] from top to bottom ; [s'ouvrir] from the top downwards• du haut en bas de la hiérarchie at all levels of the hierarchy► du haut [tiroir, étagère, dents] top• des ordres qui viennent d'en haut orders from above► en haut ( = au sommet) at the top ; (dans un immeuble) upstairs• en haut de [+ immeuble, escalier, côte, écran] at the top of3. <4. <5. <a. ( = en hauteur) [monter, sauter, voler] high• haut les mains ! hands up!b. ( = fort) lire tout haut to read aloudc. ( = dans les aigus) monter haut to hit the top notese. ( = en arrière) voir plus haut see above6. <* * *
1.
haute ’o, ’ot adjectif1) [montagne, mur, talon] high; [arbre, monument] tall; [herbe] long, tallattention, la première marche est haute — be careful, the first step is steep
2) ( situé en altitude) high3) ( dans une échelle de valeurs) [température, salaires, précision] high; [note, ton] high, high-pitched4) ( dans une hiérarchie) (before n) [personnage, poste] high-ranking; [clergé, magistrat] senior; [société] high; [responsabilités] big; [dirigeant, responsable] senior, high-rankinghaut Comité/Conseil — National Committee/Council
5) Géographie upper6) Histoire
2.
1) ( à un niveau élevé) [monter, voler] high2) ( dans le temps) far back3) ( dans un texte)4) ( fort) loudlyparler haut et clair — fig to speak unambiguously
3.
nom masculin1) ( partie élevée) top2) ( hauteur)faire 50 mètres de haut — to be 50 metres [BrE] high
4.
en haut locution ( à l'étage supérieur) upstairs; ( à un étage supérieur) on an upper floor; (de rideau, mur, page) at the top; (le ciel, le paradis) abovepasser par en haut — ( par la route) to take the top road
les voleurs sont entrés par en haut — ( par l'étage) the thieves got in upstairs
5.
hauts nom masculin pluriel Géographie heightsPhrasal Verbs:••voir les choses de haut — ( avec sérénité) to have a detached view of things
avoir or connaître des hauts et des bas — to have one's ups and downs
l'emporter or gagner or vaincre haut la main — to win hands down
prendre quelqu'un de haut — to look down one's nose at somebody; cri, pavé
* * *'o, 'ot haut, -e1. adj1) (situation) highplus haut (en altitude, sur un mur) — higher up, further up, (dans un texte) above
2) (dimensions) (immeuble) tall, (paroi) high3) (son, ton, voix) high, high-pitchedà haute voix — aloud, out loud
haut en couleur (chose) — colourful Grande-Bretagne colorful USA brightly coloured Grande-Bretagne brightly colored USA (personnage) colourful Grande-Bretagne colorful USA
2. adv1) [situé, placé] highen haut (dans une armoire, sur une pente) — at the top, (dans une maison) upstairs
La salle de bain est en haut. — The bathroom is upstairs.
Le nid est tout en haut de l'arbre. — The nest is right at the top of the tree.
tomber de haut — to fall from a height, figto come back to earth with a bump
dire qch tout haut — to say sth aloud, to say sth out loud
4)haut les mains! — hands up!, stick 'em up! *
3. nm1) (partie supérieure) topLe haut de l'immeuble a été endommagé. — The top of the building was damaged., The upper floors of the building were damaged.
2) (hauteur)de haut en bas (mouvement) — downwards, (en intégralité) from top to bottom
* * *A adj1 ⇒ Les mesures de longueur ( étendu verticalement) [montagne, mur, talon] high; [arbre, monument, bâtiment] tall; [herbe] long, tall; homme de haute taille tall man; un objet plus haut que large an object that is higher than it is wide; un bâtiment haut de 20 étages a building 20 storeys GB ou stories US high, a 20-storey GB ou 20-story US building; un mât haut de 10 mètres a mast ten metresGB high, a ten-metreGB mast; plus haut/moins haut que higher/lower than; l'immeuble dans lequel il habite est très haut he lives in a block of high-rise flats GB ou a high-rise apartment block US; attention, la première marche est haute be careful, the first step is steep;2 ( situé en altitude) high; une haute branche a high branch; la partie haute d'un bâtiment/mur/arbre the top part of a building/wall/tree; l'étagère la plus haute the top shelf; une robe à taille haute a high-waisted dress;3 ( dans une échelle de valeurs) [fréquence, pression, température, prix, capacité, précision] high; [note, ton] high, high-pitched; les hauts salaires/revenus high salaries/incomes; parler à haute voix to speak loudly; dire/lire qch à haute voix to say/read sth out loud; jouer une carte plus haute to play a higher card; être à haut risque to be very risky; être du plus haut ridicule to be highly ridiculous; au plus haut point immensely, intensely; aimer qch au plus haut point to like sth immensely; produit de haute qualité high-quality product; avoir une haute opinion de qn/soi-même to have a high opinion of sb/oneself; tenir qn en haute estime to hold sb in high esteem ou regard;4 ( dans une hiérarchie) (before n) [personnage, situation, poste] high-ranking; [clergé, magistrat] senior; [société, rang] high; [responsabilités] big; [dirigeant, responsable] senior, high-ranking; les plus hautes instances the highest authorities; bénéficier de hautes protections to have friends in high places; le haut Comité/Conseil pour the National Committee/Council for; haute surveillance close supervision;6 Hist dater de la plus haute antiquité to date from earliest antiquity; le haut Moyen Âge the early Middle Ages.B adv1 ( à un niveau élevé) [monter, s'élever, voler, sauter] high; voler très haut dans le ciel to fly high in the sky; un personnage haut placé a person in a high position; viser trop haut to aim too high; la lune est haut dans le ciel the moon is high up in the sky; haut perché sur perched high on; le plus haut the highest; sauter le plus haut to jump the highest; de haut from above;2 ( dans le temps) far back; aussi haut qu'on remonte dans l'antiquité however far back in history we go;3 ( dans un texte) plus haut above; comme indiqué plus haut as noted above; colle-le plus haut sur la page stick it higher up on the page; voir plus haut see above;4 ( fort) loudly; parler haut to talk loudly; parlez moins haut! keep your voice down!; parlez plus haut! speak up!; dire qch bien haut to say sth loud(ly); mettre la radio plus haut to turn the radio up; tout haut out loud; parler haut et clair fig to speak unambiguously; ne dire or n'avoir jamais un mot plus haut que l'autre never to raise one's voice.C nm1 ( partie élevée) top; le haut du mur the top of the wall; le haut du visage the top part of the face; le haut du corps the top half of the body; dans le haut (de) at the top (of); l'appartement/l'étagère du haut the top flat/shelf; les pièces du haut the upstairs rooms; sur le haut de la colline/côte at the top of the hill/slope; commencer par le haut to start at the top; prendre qch par le haut to get hold of the top of sth; du haut de from the top of; de or du haut en bas from top to bottom; parler du haut d'un balcon/d'une tribune to speak from a balcony/a platform; le haut de son maillot de bain the top of her swimsuit;2 ( hauteur) mesurer or faire 50 mètres de haut to be 50 metresGB high; une tour de 35 m de haut a 35 m tower; être à son plus haut to be at its highest level.D en haut loc ( à l'étage supérieur) upstairs; ( à un étage supérieur) on an upper floor; (de rideau, mur, page) at the top; (le ciel, le paradis) above; le bruit vient d'en haut the noise is coming from above; tout en haut right at the top; jusqu'en haut up to the top, right to the top; passer par en haut ( par la route) to take the top road; les voleurs sont entrés par en haut ( par l'étage) the thieves got in upstairs; ordre qui vient d'en haut order from the top; mettez la date en haut de la page à droite put the date in the top right-hand corner of the page.haut en couleur [personnage, tableau, texte] colourfulGB; haut fait heroic deed; haut fonctionnaire senior civil servant; haut lieu de centreGB of ou for; en haut lieu in high places; une décision prise en haut lieu a decision taken at a high level; haut plateau high plateau; haute définition TV high definition; télévision (à) haute définition high definition TV; écran à haute définition graphique Ordinat screen with high resolution graphics; haute école lit, Équit haute école, classical equitation; c'est un exercice de haute école fig it's a very advanced exercise; haute mer Naut open sea; Haute Cour (de Justice) High Court of Justice; hautes eaux high water (sg); hautes sphères high social circles; hautes terres Géog highlands; hautes voiles Naut upper sails; hauts fourneaux blast furnace.marcher la tête haute to walk with one's head held high; prendre or regarder or voir les choses de haut ( sans s'arrêter aux détails) to see things in broad terms; ( avec sérénité) to have a detached view of things; tomber de haut to be dumbfounded; regarder qn de haut en bas to look sb up and down; avoir or connaître des hauts et des bas to have one's ups and downs; haut les mains! hands up!; l'emporter or gagner or vaincre haut la main to win hands down; prendre qn/qch de haut to look down one's nose at sb/sth; ⇒ cri, pavé.les hautes colonnes du temple the lofty ou towering columns of the temple[qui a poussé] high2. [d'une certaine dimension]3. [situé en hauteur] high4. [extrême, intense] highc'est de la plus haute importance it's of the utmost ou greatest importancede haut niveau top-level, high-levella haute coiffure haute coiffure, designer hairdressingde hautes études commerciales/militaires advanced business/military studiesles hauts fonctionnaires top ou top-ranking civil servantsles hauts salaires the highest ou top salaries6. [dans une échelle de valeurs] hightenir quelqu'un/quelque chose en haute estime to hold somebody/something in high esteem9. HISTOIRE————————adverbe1. [dans l'espace] highlevez haut la jambe raise your leg (up) high ou high up2. [dans le temps] far (back)[dans un livre]3. [fort, avec puissance]parlez plus haut speak up, speak louderdites-le haut et clair ou bien haut tell (it to) everyone, say it out loud5. [dans une hiérarchie] highnous l'avons toujours placé très haut dans notre estime (figuré) we've always held him in high regard————————nom masculin1. [partie supérieure] top[sur une caisse, un emballage]‘haut’ ‘(this way ou side) up’2. [vêtement & gén] top[de robe] bodice3. [hauteur]a. [chuter] to fall headlongb. [être déçu] to come down (to earth) with a bumpc. [être surpris] to be flabbergasted————————hauts nom masculin pluriel1. [dans des noms de lieux] heights2. (locution)avoir ou connaître des hauts et des bas to have one's ups and downs————————haute nom fémininde haut locution adverbialeprendre ou regarder ou voir les choses de haut to look at things with an air of detachment2. [avec mépris]3. (locution)a. [être surpris] to be flabbergastedb. [être déçu] to come down (to earth) with a bumpde haut en bas locution adverbiale1. [sans mouvement] from top to bottom3. [avec mépris]regarder ou considérer quelqu'un de haut en bas to look somebody up and downd'en haut locution adverbiale1. [depuis la partie élevée] from abovedu haut locution adjectivalea. [de la partie haute du village] the people up the top end (of the village)b. [des étages supérieurs] the people upstairsdu haut de locution prépositionnelle1. [depuis la partie élevée de - échelle, colline] from the top of2. (figuré)en haut locution adverbiale1. [à l'étage supérieur] upstairs2. [dans la partie élevée] at the topnous sommes passés par en haut [par la route du haut] we came along the high road3. [en l'air] up in the skyen haut de locution prépositionnelle -
6 UHF
yaʃɛf abr nfultra-haute fréquence UHF, (ultrahigh frequency)* * * -
7 радиочастотный ваттметр
радиочастотный (высокочастотный) ваттметр
-
[IEV number 313-01-36]EN
RF wattmeter
instrument intended to measure radio frequency power including microwave
[IEV number 313-01-36]FR
wattmètre RF
wattmètre haute fréquence
appareil destiné à mesurer des puissances radiofréquences y compris en micro-ondes
[IEV number 313-01-36]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > радиочастотный ваттметр
-
8 печь индукционная высокочастотная
• печь f индукционная высокочастотнаяenglish: high-frequency induction furnacedeutsch: Hochfrequenz-Induktionsofen mfrançais: four m à induction à haute fréquenceРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > печь индукционная высокочастотная
-
9 сварка высокочастотная
• сварка f высокочастотнаяenglish: high-frequency weldingdeutsch: Hochfrequenzschweißen nfrançais: soudage m à haute fréquenceРусско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > сварка высокочастотная
-
10 HF
-
11 багатоциклова втома
ru\ \ многоцикловая усталостьen\ \ high-cycle fatiguede\ \ Langzeitermüdungfr\ \ \ fatigue en haute fréquenceвтома матеріалу при пружному деформуванні під дією великих напружень і великої частоти циклів (від 10 до 300 Гц) -
12 многоцикловая усталость
ua\ \ багатоциклова втомаen\ \ high-cycle fatiguede\ \ Langzeitermüdungfr\ \ \ fatigue en haute fréquenceусталость материала при упругом деформировании под действием высоких напряжений и большой частоты циклов (от 10 до 300 Гц)Терминологический словарь "Металлы" > многоцикловая усталость
-
13 высокочастотная катушка индуктивности
высокочастотная катушка индуктивности
высокочастотная катушка
-
[ ГОСТ 20718-75]Тематики
Синонимы
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > высокочастотная катушка индуктивности
-
14 высокочастотная сварка
высокочастотная сварка
Сварка с применением давления, при которой нагрев осуществляется токами высокой частоты.
[ ГОСТ 2601-84]
высокочастотная сварка
Контактная сварка, при которой переменный ток частотой не менее 10 кГц подается через механические контакты или наводится в детали и вызывает нагрев для сварки (см. рисунок 28).
Примечание - Высокочастотный ток концентрируется на смежных поверхностях и вызывает высоколокализованный нагрев перед приложением сварочного усилия.
1 - сварной шов; 2 - высокочастотный источник питания; 3 - электрод; 4 - заготовка; 5 - электрод
Рисунок 28 - Высокочастотная сварка
[ ГОСТ Р ИСО 857-1-2009]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
4.1.7.10 высокочастотная сварка (291): Контактная сварка, при которой переменный ток частотой не менее 10 кГц подается через механические контакты или наводится в детали и вызывает нагрев для сварки (см. рисунок 28).
Примечание - Высокочастотный ток концентрируется на смежных поверхностях и вызывает высоколокализованный нагрев перед приложением сварочного усилия.
1 - сварной шов; 2 - высокочастотный источник питания;
Рисунок 28 - Высокочастотная сварка
Источник: ГОСТ Р ИСО 857-1-2009: Сварка и родственные процессы. Словарь. Часть 1. Процессы сварки металлов. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > высокочастотная сварка
-
15 высокочастотное плазменное наплавление кварцевого стекла
высокочастотное плазменное наплавление кварцевого стекла
плазменный способ
Наплавление кварцевого стекла в высокочастотной низкотемпературной плазме.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > высокочастотное плазменное наплавление кварцевого стекла
-
16 высокочастотный электрохирургический стоматологический аппарат
высокочастотный электрохирургический стоматологический аппарат
Ндп. стоматологический диатермокоагулятор
Стоматологический аппарат для хирургического воздействия на мягкие ткани полости рта токами высокой частоты
[ ГОСТ 26322-84]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > высокочастотный электрохирургический стоматологический аппарат
-
17 Согласующий сигнальный трансформатор высокой частоты
24. Согласующий сигнальный трансформатор высокой частоты
Трансформатор высокой частоты
D. Anpassender Signaltransformator der Hochfrequenz
E. Matching high-frequency transformer
F. Transformateur d’adaptation à haute fréquence
Источник: ГОСТ 20938-75: Трансформаторы малой мощности. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Согласующий сигнальный трансформатор высокой частоты
См. также в других словарях:
Haute Fréquence — Le domaine des Hautes Fréquences (High Frequencies en anglais, abrégé en HF), désigne les ondes radio dont la fréquence est comprise entre 3 MHz et 30 MHz. Elles sont également appelées « ondes décamétriques », c est à dire… … Wikipédia en Français
Haute frequence — Haute fréquence Le domaine des Hautes Fréquences (High Frequencies en anglais, abrégé en HF), désigne les ondes radio dont la fréquence est comprise entre 3 MHz et 30 MHz. Elles sont également appelées « ondes décamétriques » … Wikipédia en Français
Haute fréquence — Le qualificatif de haute fréquence possède un sens légèrement différent selon le domaine auquel il s adresse. En radiocommunication, et ce sera le sens développé dans cet article, le domaine des « hautes fréquences » (« High… … Wikipédia en Français
haute fréquence — aukštasis dažnis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Dažniausiai tai elektromagnetinių virpesių dažnis nuo 10⁵ Hz iki 10¹² Hz. atitikmenys: angl. high frequency vok. Hochfrequenz, f rus. высокая частота, f pranc. haute… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
haute fréquence — aukštasis dažnis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Radijo dažnis nuo 3 MHz iki 300 MHz. atitikmenys: angl. high frequency vok. Hochfrequenz, f rus. высокая частота, f pranc. haute fréquence, f … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
haute fréquence — aukštasis dažnis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. high frequency vok. Hochfrequenz, f rus. высокая частота, f pranc. haute fréquence, f … Fizikos terminų žodynas
Radio haute fréquence — Haute fréquence Le domaine des Hautes Fréquences (High Frequencies en anglais, abrégé en HF), désigne les ondes radio dont la fréquence est comprise entre 3 MHz et 30 MHz. Elles sont également appelées « ondes décamétriques » … Wikipédia en Français
Transactions à haute fréquence — Les transactions à haute fréquence, ou trading haute fréquence (THF ou HFT, de l anglais High frequency trading), réfèrent à l exécution à grande vitesse de transactions financières faites par des algorithmes informatiques. Ces opérateurs de… … Wikipédia en Français
Propagation en haute fréquence — La propagation en haute fréquence (ici synonyme d ondes courtes, de 3 à 30 MHz), utilise des phénomènes physiques variés, onde de sol, onde directe ou réflexion ionosphérique, rendant la réception fluctuante. Son utilisation pour les… … Wikipédia en Français
Tres haute frequence — Très haute fréquence La bande des très haute fréquence (very high frequency/VHF) est la partie du spectre radioélectrique s étendant de 30 MHz à 300 MHz, soit de 1 à 10 m de longueur d onde. Sommaire 1 Propriétés générales 2 Alloc … Wikipédia en Français
Très haute fréquence (VHF) — Très haute fréquence La bande des très haute fréquence (very high frequency/VHF) est la partie du spectre radioélectrique s étendant de 30 MHz à 300 MHz, soit de 1 à 10 m de longueur d onde. Sommaire 1 Propriétés générales 2 Alloc … Wikipédia en Français